Sakura English サクラ・イングリッシュ

【英語聞き流し】こういうのが欲しかった!本当に必要な英会話リスニング 【275】

YouTube 英語フレーズ

英語日本語
How did you know that?どうしてわかったの?
Is it OK to just order drinks?飲み物だけでもいいですか?
Why are you upset?なんで怒ってるの?
It's almost time.そろそろ時間ですよ。
I forgot what I was going to say.何を言おうとしたか忘れちゃった。
I'll do it if I feel like it.気が向いたらやります。
I should have known better.なんてバカだったんだろう。
It can't be true.そんなはずないよ。
Don't worry, it's fine!心配しないで、大丈夫だから。
I'm not a morning person.朝は苦手なんだ。
That’s easy for you to say.口で言うのは簡単です。
I may be late today.帰るのが遅くなるかもしれない。
Say what?何て言ったんですか?
Two more will be joining us later.後からもう2人来ます。
I hope you have a great day!楽しい日になるといいですね。
That's totally different.それはぜんぜん違うよ。
How soon can you get here?何分くらいで来れそう?
I can't make up my mind.迷ってるんだ。
Do you mean 1,000 yen per person?ひとり1,000円ってこと?
This isn't what I ordered.頼んだものと違っています。
Is that what you would do?あなたならそうしますか?
What's it made with?素材は何ですか?
I should get going.そろそろ行かないと。
Could you sign here?ここにサインしてください。
It's up to you.あなたの好きな方でいいよ。
How far is it from here?ここからどのくらいの距離ですか?
What are you in the mood for?今日は何をしたい気分?
This isn't what I ordered.これはオーダーしたものと違います。
I can't stop sneezing.くしゃみが止まらない。
Has your cold gotten better?風邪は良くなりましたか?
My phone's almost dead.スマホの充電が切れそう。
I think you have the wrong number.番号をお間違えだと思います。
Do you need a plastic bag?レジ袋はご利用ですか?
Am I asking too much?無理なお願いをしてる?
It was really close.もうちょっとだったのにね。
I'm not sure.どうかなあ。
Why do you seem so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I'm sorry for your loss.お悔やみ申し上げます。
I would like to cancel my booking.予約をキャンセルしたいのですが。
If that makes sense?言ってることわかる?
I don't get drunk easily.お酒は強い方です。
Where do you work?どこで働いていますか?
Let's catch up over drinks.お酒でも飲みながら久しぶりに話そうよ。
Could you move over, please?席を詰めてもらえませんか?
How come you think so?どうしてそう思うんですか?
Let me through.ちょっと通して。
I feel like I'm a kid again.子供の頃に戻ったような気分。
I’ll give it a go.試しにやってみます。
It's easy once you get used to it.一度慣れてしまえば簡単だよ。
I didn't wake you, did I?起こしたかな?
I'd rather eat at home.どちらかというと、家で食べたいです。
This picture brings back memories.この写真、懐かしいね。
I'm supposed to finish at six.6時には終わるはず。
I’m with you.気持ちはわかります。
Don't expect too much.あまり期待しないでね。
How long is the wait?待ち時間はどれくらいですか?
Do you want to hang out?遊びに行かない?
What else do you have?他にはどんなものがありますか?
Do you mind if I sit here?ここに座ってもいいですか?
How did it go?結果はどうだった?
I stop by at the convenience store.ちょっとコンビニに寄る。
I want to grab something to eat.何か軽く食べたいんですが。
What’s bothering you?何を悩んでるんですか?
Are you in line?並んでますか?
Don’t overdo it.あんまり無理しないでね。
I can manage it.何とかします。
That reminds me.それで思い出した。
what did you get up to?何してたの?
What can I do for you?ご用件は何でしょうか。
What should I call you?あなたのことなんて呼べばいい?
I guess it's my fault.僕のせいだと思う。
What’s your point?何が言いたいの?
Does that answer your question?質問への答えになっていますか?
Can you call me back later?後でかけなおしてもらえますか?
About how much is it?大体いくらですか?
You never know until you try.やってみないと分からないよ。
I'm glad to help you.お役に立ててうれしいです。
Say hi to him for me.彼によろしく伝えて。
Did you have any problem finding us?場所はすぐにわかりましたか?
Can I give you my opinion?私の意見を言ってもいい?
I see what you mean.言いたいことはわかりました。
I'll be done soon.もうすぐ終わるよ。
It's your imagination.気のせいだよ。
How would you like your steak?ステーキの焼き加減はどうしましょうか?
Turn on the air conditioner, please.エアコンつけてくれる?
I'm sorry to bother you.お忙しいところすみません。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか?
Do you have a table for two?2名なんですが、席はありますか?
I think we have never spoken before.一度もお話したことないですよね?
Is it he or she?オスですか、メスですか?
Is it still raining?まだ雨が降っていますか?
It depends on the price.値段次第だね。
I'm sorry to hear that.それは残念だったね。
Could I have a receipt, please?領収書いただけますか?
I’m tied up right now.今は手が離せません。
I'll have the same thing.同じものをください。
I can be there in five minutes.5分で着きますよ。
Do you wanna try one more time?もう1回やってみる?
I don't know what to say.なんて言ったらいいんだろう。
How do you spell your name?名前はどういう綴りですか?
I could use some help.手伝ってもらえるとありがたい。
I worked out at the gym.ジムで筋トレした。
You are second, right?あなたが2番目であってますか?
Any volunteers?だれかやってくれませんか?
That's news to me.それは知らなかったよ。
I'm on my way.今そっちに向かってるよ。
I'm sorry I can't be of any help.お役に立てなくてごめんなさい。
That’s all I know about it.それ以上のことは分かりません。
That makes you sad.それは悲しいね。
I'd rather not.遠慮します。
Why not take a chance?やるだけやってみたら?
I'll treat you.私がおごるよ!
I'll see what I can do.ちょっと、やってみます。
I have a lot on my plate.今、忙しいんだ。
That looks good on you.似合っているよ。
I know how you feel.その気持ちわかるよ。
What does that mean?それってどういう意味?
When is a good time for you?いつが都合がいいですか?
What brings you to Tokyo?東京へはどんな用で?
Take as long as you need.ゆっくりで構いませんよ。
Do you have size 11 in black?黒のサイズ11はありますか?
I'm tied up right now.今ちょっと手が離せない。
It's too early to throw in the towel.諦めるのはまだ早いよ。
I'm sure you like it.きっと気にいると思うよ。
Please lie on your stomach.うつ伏せになってください。
I appreciate the compliment.お褒めの言葉ありがとう。
I'll call you when I get there.着いたら電話するね
It's not my favorite.あんまり好きじゃない。
You don't want to know.知らない方がいいよ。
That would be appreciated.そうしてもらえるとありがたい。
Let's call it a day.今日はここまでにしよう。
Please ask someone else.ほかの人に聞いてください。
I'm kind of sleepy.ちょっと眠いな。
It's a lot bigger than I thought.思ってたよりずっと大きいね。
Hear me out.最後まで聞いて。
Can I get this to go?これを持ち帰りにできますか?
You don't need to push yourself.無理をする必要はないよ
It happens a lot.よくあることだよ。
It's so nice of you to say.そのように言ってもらえると嬉しいです。
That would be nice.それはいいね。
I just have a feeling.ただそんな気がするんだ。
I'm rooting for you.応援してるよ!
Something came up.急用ができた。
I've got used to it.もう慣れたよ。
It’s nice and warm today.今日は暖かくていいね。
Can you take it from here?あとはお願いしていいかな?
Let me think about it.ちょっと考えます。
That's surprising.それは意外だね。
I have a bad feeling about this.なんだか、いやな予感がするな。
How about the day after tomorrow?明後日はどうですか?